Алфавитный указатель авторов:
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
Algebra Biologiya Literatura Geometriya Geografiya Obj Fizika Ekonomika Istoriya Astronomiya Informatika

Патрик О’Брайан — Военная фортуна

Автор: Патрик О'Брайан

Язык: перевод на русский Александра Яковлева (1-5) и Евгения (6-9)

Патрик О’Брайан — Военная фортуна

Шестая книга серии повествует о приключениях наших героев в 1812 году. Джек Обри и Стефен Мэтьюрин находятся в Ост-индских колониях Голландии. Капитан Обри получает новое назначение. Но для этого необходимо вернуться в Англию.

Читать перевод книги на русский язык:

Комментарии
  • Александр 01.01.2015 в 23:59

    Добавьте 3-9 главы, пожалуйста. Где-то потерялись при переезде, а так хотелось перечитать.
    С Новым годом! )

    • admin 22.01.2015 в 13:25

      В процессе, надеемся в разумное время опубликовать все переводы, которые были доступны.

  • Арман 17.09.2015 в 15:26

    Скажите пожалуйста, вроде существует пять официальных переводов (1,2,3,4,10 романов серии), заслуживают ли пристального внимания настоящего фаната серии эти любительские переводы?! Соответствуют ли они уровню профессиональному, если сравнивать с предыдущими переводами?! Или всё-таки читать в оригинале ( который нифига не знаю) ?!

    • El Timonel 18.09.2015 в 16:56

      Официальных, то есть изданных переводов, всего три: первая, вторая и десятая книги. Остальные — любительские. Вопрос уровня всегда достаточно спорный — многим очень не нравятся и официальные переводы. Если фанат, читайте, мы со своей стороны стараемся поддерживать литературный уровень текстов.

      • Арман 20.09.2015 в 15:58

        Ого, а я-то думал Пять Официальных…хорошо, что вы уведомили, спасибо) А сколько вообще, вместе с любительскими, существует переводов серии?

        • El Timonel 21.09.2015 в 09:33

          Помимо изданных «Амфорой», у нас выложены еще 3,4,5,6 книги. Седьмая в работе, восьмая переведена, ждет редактуры.

          • Арман 21.09.2015 в 22:54

            Огромное спасибо вам за то, что ввели меня в курс дела-теперь буду хоть знать о реальном положении вещей. Насчёт тиражей…недавно для интереса решил глянуть тираж третьесортной книжонки Эдгара Бэрроуза «Боксёр Билли» ( которая по мастерству литературного исполнения уступает прочитанным мной 1-й и 2-й части раз в 10!). Так вот, её тираж оказался 250 000. Прямо таки возмутительная ситуация складывается: то, что называется настоящим искусством, люди не ценят, а через десяток лет будут говорить, что это «величайшая морская сага» и т.д. и т.п.; а за всяким шлаком бегут в магазин без рекламы. А в России у серии и в самом деле много поклонников?

            • El Timonel 22.09.2015 в 11:52

              Поклонников немало, свидетельство чему интерес читателей на нашем сайте. Общее количество определить не берусь, не считал :) Но их явно меньше чем у попсовой литературы. Не факт, опять же, что поклонник саги обязательно приобретет книгу. А если тираж плохо продается, то и следующие книги не появятся. Такой вот замкнутый круг. Однако осилило «Вече» всего Хорнблауэра, быть может и черед Обри с Мэтьюрином настанет?

  • Flint 18.09.2015 в 17:29

    Мне официальные переводы весьма понравились, хоть и не без огрехов. Очень жаль, что «Амфора» не осилила издание остальных книг серии на руссском…

    • Арман 20.09.2015 в 16:01

      да, собрать бы хотя бы книг пять в коллекцию, эх, мечты…) Я не понимаю, а почему такие мизерные тиражи у книги?! Неужели настолько плачевно обстоит ситуация, что тираж этой книги столь микроскопичен?

      • El Timonel 21.09.2015 в 09:34

        Парадоксальная ситуация: у цикла огромное количество поклонников во всем мире, и у нас в стране тоже, а тиражи не продаются. Нет продаж, нет интереса у издательств. Вот так.

Добавить комментарий
 
CAPTCHA image
 

Похожие статьи