Алфавитный указатель авторов:
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
Algebra Biologiya Literatura Geometriya Geografiya Obj Fizika Ekonomika Istoriya Astronomiya Informatika

Ближайшие анонсы

Чтобы наши уважаемые читатели не сильно заскучали, сообщаем о ближайших планах.

Закончен перевод пятой главы книги Джона Биггинса «Австрийский моряк». Глава ушла на вычитку, скоро появится на сайте.

Начата редактура книги Патрика О’Брайана «Миссия в Ионическом море». Первая глава прошла черновую редактуру.

Идет перевод третьей главы «Джентльмен-капитана» Дж. Д. Дэвиса.

 

 

Комментарии
  • Иван 13.04.2016 в 13:16

    Очень жду «Джентльмен-капитана»

  • Vita99 15.04.2016 в 18:57

    А зачем вы занимаетесь, тем, что уже есть? Я имею ввиду «Миссию в Ионическом море». Я считаю, что группа «Исторический роман» прекрасно справилась с переводом 8-й книги серии. Вместо того, чтобы заняться 9-й книгой, вы еще раз занимаетесь 8-й. Ваша логика мне не понятна.

    • El Timonel 16.04.2016 в 11:18

      Охотно поясню насчет логики. Патрик О’Брайан — автор очень глубокий и сложный, над его текстами можно работать бесконечно. Группа «Исторический роман» — просто молодцы, но от редактуры книга только выиграет. Да, она уже разлетелась по сети, и многие не станут перечитывать правленный перевод. И все-таки ПОБ и его сага — книги на века, и пусть хотя бы у последующей волны читателей окажется в распоряжении отредактированный текст романа. А работа над девятой книгой идет своим чередом.

      • Vita99 17.04.2016 в 12:20

        …А работа над девятой книгой идет своим чередом…
        «Своим чередом» — это как? Когда мы сможем ознакомиться с переводом хотя бы 1 главы?

        • El Timonel 19.04.2016 в 11:00

          Пока не берусь сказать. Пусть главы поднаберутся пока, затем будем выкладывать в ровном темпе, по главе в одну или две недели, и так всю книгу целиком. А у меня будет время на редактуру восьмой книги.

          • Мария 25.04.2016 в 17:51

            Радостно слышать, что идет работа над дальнейшим переводом. Я содрогаюсь от ужаса, представляя, что этого могло бы не быть ) Спасибо, что делаете это для нас.

  • Master 20.04.2016 в 10:31

    Уважаемый Кэп. По-моему в своем блоге Вы как-то упоминали такую книгу «The Jamaican Affair of 1805. A new Horatio Hornblower adventure by John Mahon». Нет ли у Вас в планах познакомить русскоязычных читателей с приключениями лейтенанта Хорнблауэра в Вест-Индии?

    • El Timonel 21.04.2016 в 14:40

      В планах пока нет, хотя задумка с продолжением саги о Хорнблауэре интересная. Важно только понимать, что автор, взявшийся за такой нелегкий труд, соответствует задаче. Поэтому прежде чем Мэхона переводить, стоит его почитать и оценить, стоит ли игра свеч. Руки до книги пока не дошли, поэтому сказать ничего не берусь.

Добавить комментарий
 
CAPTCHA image
 

Другие анонсы и новости проекта